C. Teaching Proficiency through Reading and Storytelling (TPRS) developed by Blain Ray in the late 1980’s uses the most commonly used words and phrases in any language in stories and conversations. These procedures are simple and adaptable to many Indigenous languages. You may go to the TPRS website to acquire a more detailed description of the method or access professional development at the Chief Atahm School’s website.
D. Social media sites intended to promote language are good sites to connect with other teachers.
A newsletter to promote and communicate professional learning opportunities available through the Foundation for Endangered Languages Canada.
Pinterest is another good source of visuals, or pictures to complement your lessons. Try searching ….Cree Language Resources or Nehiya… as many terms as you can think of.
Libraries are also a great source of teaching materials, the University of Alberta has developed a page specifically for the purposes of Indigenous Languages.
- Lac La Ronge Indian Band shows how elder’s wisdom pertains to language acquisition. NB: Understanding how attending to all aspects of our being is represented in this video.
- Understanding how attending to all aspects of our being is represented in this video To wake up the Nakoda Language – An NFB production
- The importance of intergenerational relationships in the community provides foundational resources for building language programming. This approach is reflected in resources presented at the First Peoples Website.
This website was developed by the Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) with funding from the Government of Alberta. It provides practical resources for teachers of Indigenous languages as well as links to teacher training programs and contemporary research on Indigenous language teaching and acquisition.
CASLT National Office
2490 Don Reid Drive
Ottawa, Ontario, K1H 1E1